伊莉討論區's Archiver

copyright


頁: [1]

ooonnneee 發表於 2007-12-5 05:38 PM

日本象棋術語

頭(あたま)頂頭棋
指某一棋子的上方
因在「角行」,[桂馬」的上方放棋並無任何效用,故稱之為「頭が丸い」(頭顱圓圓的,比喻很難穩穩地站在上方)。
還有,所謂「頭金」,就是在將軍上邊下「金將」(這樣很多時將軍會陷入被包圍狀態)

當たる(あたる)(叫吃)
下著便可以吃掉對方的棋,又或自己的棋子在下一著會被吃掉

厚い(あつい) (厚實)
棋子互相支援呼應優良的陣形。

暴れる(あばれる)  (最後拼博)
(=亂暴する)明知形勢惡劣,多少是有點硬來但仍然向前進攻。

アヒル (雅比拉)
戰法名稱之一「請參照將棋戰法用語集」

あや (定式)   
錯綜複雜的結構。路線,條理。
以「定下路線」「あやをつける」、(有路可循)「あやがある」等講法來使用。

謝る(あやまる) (投子認負)
承認對方的攻勢比自己的攻勢更凌厲,無法防守。

合わせる(あわせる)步兵必爭點
下和對方相同的棋子於對於對方棋子有利的地方。通常於下「步」時使用。

翻譯來源:[url=http://www.shogitown.com/school/dictionary/word/index-word.html][color=#0000ff]http://www.shogitown.com/school/dictionary/word/index-word.html[/color][/url]

169256 發表於 2009-9-3 11:57 PM

我想應該是叫日本將棋吧

dorzb9641087u 發表於 2009-11-20 08:28 AM

推推     謝謝大大熱情分享~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.1  © 2001-2009 Comsenz Inc.